Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Even so, one might have noted that science, for all its interesting national features, is deeply transnational.
Mr. Kotz has been Voice Media Group's national blogs editor and the assigning editor for its national features program.
The influence of national features in dress had been declining since about 1675 and by 1800 had become negligible; from then on fashionable dress design was international.
LIKE Russian cheekbones or Italian suntans, Swedish hair (or the idea of it, anyway) has always been one of those discrete national features envied by women the world over.
Still, a debate continues at all levels of the medical hierarchy regarding the correct future path for emergency care in Russia with regard to adaptation and sustainability of any foreign models in the context of the country's unique national features.
Specifically, regional and national features, together with current opportunities and challenges, are analyzed in detail, leading to frameworks for approaching such events without negatively impacting upon staff productivity and creativity.
Similar(49)
Although French cuisine has a reputation as a grand national feature, regional differences are marked.
Last year's Grand National featured chaotic scenes before the race was able to get underway.
As a national feature act (meaning underpaid, underbooked and under the radar) I have thought about writing a book on the experience of traveling America and seeing the country through the lens of comedy's middle class.
The headquarters of Alliance Films and five studios of the Academy Award-winning documentary producer National Film Board of Canada are in the city, as well as the head offices of Telefilm Canada, the national feature-length film and television funding agency and Télévision de Radio-Canada.
No word if the Nationals feature a sinkerball pitcher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com