Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
You may feel overwhelmed by myriad responsibilities — home, work, other family needs, and caregiving.
He felt he needed to defend his myriad responsibilities, to shout: "I don't need to know everything.
But in the real world of Baghdad's streets, where an American soldier is often juggling myriad responsibilities, sorting out the information is often difficult and time-consuming.
Instead of having their 20's and 30's to concentrate on jobs and marriages, they often must assume myriad responsibilities for their parents relatively early in life.
Over the years, she became a knowledgeable, committed and passionate Jew, who, among her myriad responsibilities, edited the "Ask the Rabbi" column on our website.
Granted, these changes can be frustrating and may seem far from benign when we need to learn new skills or juggle myriad responsibilities.
Similar(38)
A few days before the final, he has spent a busy day training, before dealing with the media, collecting club suits for Wembley ("the lads look good" is his quick sartorial review) plus myriad other responsibilities he has as captain.
Every day, you face a myriad of responsibilities and staff needs, all of which pull you in different directions.
Scientists must find a way to slot in metascience between myriad other responsibilities: existing research projects, teaching, mentoring, grant writing, sleep, to name a few.
Yes, that's right, the body of lawmakers that doesn't think "Homeland Security and Government Affairs" is too broad a mandate for any one committee does think the president is over-reaching by choosing who he thinks will be able to answer questions about the myriad of responsibilities that ultimately fall on the guy with the password to the presidential BlackBerry.
Don't be content with sweeping answers – "when I'm doing my research" – because any activity is made up of myriad tasks and responsibilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com