Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
"My distinguished colleague" is Senate-speak for what?
My distinguished Harvard colleague, Edward Wilson, has tried to reassure the mathematically phobic that they can still do good science without mathematics [ 65].
I never say my distinguished lawyer friend again.
"Are you referring to the epic contest that was refereed by my distinguished confrere here, Mr Nick Ferrari?" asks Johnson.
However, the recent attacks levelled against him by one of my distinguished colleagues are way off the mark.
As one investor said to him in a tense meeting before his downfall: "I've been listening to what my distinguished colleagues have been saying.
Similar(35)
I spent far too much of my twenties helplessly, if resentfully, in love with a preoccupied man nearly two decades my senior a distinguished professor who studied the classics and once told me that one of his greatest fears was to discover that he was Casaubon.
Although I inherited my title 30 years ago and have attended spasmodically, particularly during the early 1970s when we rigorously debated the Industrial Relations Bill and the European Community Bill of Accession, both in Committee and on Report until extremely late at night, my heart has not entirely been in the thrust and cut of politics, unlike my more distinguished ancestors.
That's via my former, distinguished colleague David Gow who now works for the Nucleus campaign group.
Once I was able to accept my role — as distinguished, I must say, from my "place" — in the extraordinary drama which is America, I was released from the illusion that I hated America.
Although I should have known this, I only became aware of it the other day when my friend, the distinguished science writer Carl Zimmer, sent me a note about my column, but added a link from a recent study:* I liked your piece on disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com