Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Much less numerous are southern groups who appear to be descended, at least in part, either from peoples of East African origin (some of whom settled in historical times on India's western coast) or from a population commonly designated as Negrito, now represented by numerous small and widely dispersed peoples from the Andaman Islands, the Philippines, New Guinea, and other areas.
Forest reindeer are much less numerous.
In the biggest primaries in the days immediately ahead, which take place in California, New York, Michigan and Ohio, Mr. Bush will be able to rely much less on Christian conservatives, who are much less numerous in those states, as are conservatives of any stripe.
Because of the existence of a common and relatively homogeneous philosophical background—Hebrew texts were much less numerous and less diverse than Arabic philosophical works—and the fact that Jewish philosophers reading and writing in Hebrew read the works of their contemporaries and immediate predecessors, something like a dialogue can be discerned.
On the contrary, Singapore and Malaysian players, while much less numerous, monetize really well.
Science-driven instruments for "small science" in Europe are much less numerous.
Similar(32)
But the Italian press reports that Berlusconi's hawks told him the rebels were much- much- less numerous.
But somehow neither the 1979 Off Broadway production nor the 1980 Broadway run of "Talley's Folly," starring Judd Hirsch and Trish Hawkins (much less the numerous regional revivals that followed), ever made it onto my calendar.
Fin rays had been found in the tail of Ichthyostega, but they were much shorter and less numerous.
The existing critical mass is insufficient to fuel current R&D endeavors, much less drive the numerous new initiatives.
Such cells were much smaller and less numerous in 4L lungs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com