Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Potentially more utter confusion for nervous elderly patients.
"It is scarcely possible . . . to handle arsenicals with more utter disregard of the general health than that which has been practiced in our country in recent years," Dr. W. C. Hueper, of the National Cancer Institute, an authority on environmental cancer, has said.
In some cases, mafia bosses even managed to flee the country for good during their trials, which is less "resolute battle" and more "utter failure".
Similar(57)
A realistic dream can also feel more like utter fantasy when you have a broken hand in late February of your senior year, when your team loses five of eight without you.
In other words, can they do more than utter the words, "I'd get tough on big banks and make sure they wouldn't take foolish risks with your money again"?
The Lancet Viewpoint also bluntly states: "the association between lack of male circumcision and HIV transmission has [thus far] met with fierce resistance, cautious skepticism, or more, typically utter silence".
The more they uttered it, the more they tried to believe it.
It has happened only a few times before during his 25 years in charge and it can safely be said that even more was uttered behind the scenes.
"Some levels of flooding cannot be defended against," Mr Cameron protested, taking full ownership of the kind of line more frequently uttered by a 22 year old recruitment consultant with a fist-sized tie knot and Jamie Oliver haircut, and which more frequently ends with the indignity of staring down the barrel of Lord Sugar's suddenly protuberant index finger.
I killed more boners uttering the phrase "sweat gland inflammation" than the actual problem ever did.
Their "checks" and "reports" are usually nothing more that complete and utter crap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com