Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
First, of all there are the realities created on the ground that are more and more prejudicial and detrimental to peace... NS: Settlements?
"There is nothing more congruent to the nourishment of division in a State or Commonwealth, then diversity of Rumours mixt with Falsity and Scandalisme; nothing more prejudicial to a Kingdome, then to have the divisions thereof known to an enemy".
No alumni objected directly to Brown, but he did detect enough murmured grumbling during the winnowing of applicants — mainly from older members of the Alcorn community who remembered more prejudicial times — to say that "2 percent or less" disapproved of a white coach.
And other passions that "involve the heart" more, and thereby dispose the body for action, can be yet more prejudicial to our interests.
In our study, even after having adjusted for BMI, we cannot exclude a contribution of abdominal visceral adiposity in men, as manifested by increased WC, for the more prejudicial inflammatory status found relative to women population, which included not only higher TNF- α content but also lower levels of adiponectin.
Similar(55)
We become more contemptuous and prejudicial.
Racial profiling is more than just prejudicial: it's unconstitutional.
With regard to the FSW group, results indicated that those who were in the older age group were more likely to report prejudicial attitude (age 26-35 years, OR, 2.06, 95% CI 1.06-4.01).
That's still somewhat true, though the prejudicial attitudes are more submerged now.
And older people are more often associated with having prejudicial views.
Reece Pendleton, a reader from Chicago, asked "why on earth" The Times would grant anonymity to someone making "prejudicial comments — nothing more than smears" about Clark, who had been identified as a "person of interest" but had not yet been charged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com