Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Yet their expansion is being held back by the central bank for fear that they will eat too much into the state banks' business.The 46 foreign bank branches in China are even more curtailed.
The story takes place during the Great Depression, when options for so many are few and even more curtailed for blacks.
Similar(58)
Before more homes are lost and more farming curtailed, surely they should consult with the people who live and work on this fragile land; they are part of the environment, too.
Let's begin by looking at the provisions of the CHOICE Act that affect SEC enforcement, but then I will turn more generally to recent Supreme Court decisions, which raise the prospect that administrative enforcement could be even more sharply curtailed in the near future by the Court.
Now, with Cage's wise words of counsel I have on occasion triumphed, actually retreated from the precipice of an impending attack and, even more impressively, curtailed a bout in progress.
Historian Henry Adams observed about Jefferson's embargo policies: "Personal liberties and rights of property were more directly curtailed in the United States by embargo than in Great Britain by centuries of almost continuous foreign war". Jefferson's use of military personnel to enforce domestic laws remains unprecedented.
Management needs to be empowered more, to curtail job actions.
Why not add one more restriction — curtailing hate speech — as many European democracies do?
In this context, banks' natural reaction will be to retrench further, de-globalize more and curtail credit to an even greater extent.
For all its achievements, he said, China could be a wealthier and fairer society if it did more to curtail the power of the state over the economy.
Mr. Samore is now president of United Against Nuclear Iran, a nonprofit group that advocates tough sanctions against Iran unless it does more to curtail its nuclear program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com