Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
How the Adobe module validates the sandbox is a mystery – a proprietary technique whose workings are illegal to report, thanks to the same laws that ban reporting vulnerabilities in DRM.
Interest in TAS as a research tool reflects its substantial capabilities for modeling catchment processes.
A neutronics experiment has been performed in the frame of European Fusion Technology Program on a mock-up of the EU Test Blanket Module (TBM), HCPB concept, with the objective to validate the capability of nuclear data to predict nuclear responses, such as the tritium production rate (TPR), with qualified uncertainties.
A neutronics experiment on a mock-up of the EU Test Blanket Module (TBM), helium cooled lithium lead concept, is in preparation with the objective to validate the capability of the neutronics codes and nuclear data to predict nuclear responses, such as the tritium production rate (TPR), with qualified uncertainties.
To validate the capability of the new proposed method, the new proposed method is verified on three different amorphous silicon and thin film PV modules, U-EA110, MPV95-S, and MST-43LV, for various I-V and P-V manufacturer curves.
Extensive experimental evaluations validate the capability of the algorithm.
A dedicated effort on nuclear data validation and nuclear instrumentation techniques for Test Blanket Modules (TBM) in ITER is conducted as an integral part of Fusion for Energy's (F4E) programme to ensure validated nuclear analysis capabilities for fusion technology applications.
The AMPP study diagnostic module is validated for the diagnosis of migraine in the population [14].
Common neurodegeneration module (CNM): validated differentially expressed genes.
The 2002 RLS module predated validated instruments for measuring RLS outside of a clinical setting [ 2].
The PR25 module was validated in October 2008 by Aaronson and colleagues [ 6].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com