Your English writing platform
Free sign upExact(13)
All objects within a data system defined by a reversed axis are modified as appropriate.
As with the initial programme, patients received an individually tailored exercise prescription, to be undertaken at home, which was reviewed at each session and modified as appropriate.
After translation into Swahili and back-translation into English, the questionnaire was pilot-tested with five MSM for comprehension, clarity and response range and modified as appropriate.
The apparent dissociation constant (KD) for the bimolecular interaction between factor Va and factor Xa on a phospholipid surface was obtained from the functional titration described above and the total concentration of ligand ([Va]T) modified as appropriate.
To address these constraints, each step in the processing of the colon excision, whole mount preparation, fixing, staining, processing, and histological or immunohistochemical evaluation was evaluated and modified as appropriate.
Antiplatelets and statins are either started or modified, as appropriate, in the emergency department for most patients.
Similar(47)
Starting March 7, files that appear to contain sensitive data and are broadly exposed (including sharing via link) will trigger automated email notifications prompting the owner to review the file content and modify access as appropriate.
Guides will be modified for each stratum as appropriate.
A lower default pressure limit alarm was preset (60 mmHg), which could be modified by the nurse as appropriate.
(1) Issue, revise or modify as appropriate, regulations to comply with this part.
Provide enough time before the end of the period for students to meet with another group, share their photo descriptions, and discuss the last preceding question, adding to or modifying, as appropriate, their own group's list of qualities that fix an image in the mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com