Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "Moderated" is correct in written English
It is typically used to describe a process where content is reviewed and controlled, often in online forums or discussions. Example: "The comments section was moderated to ensure respectful dialogue among participants."
Exact(59)
On Friday, 19 September, I moderated a panel at the Washington Center for Equitable Growth that included Solow as well as economists Brad DeLong, Tyler Cowen and Russ Roberts.
If your comment has disappeared with no marker left, it's generally because it was referring to an earlier comment that has been moderated.
On 2 April Cameron will join Miliband, Clegg and the leaders of Ukip (Nigel Farage), the SNP (Nicola Sturgeon), the Greens (Natalie Bennett) and Plaid Cymru (Leanne Wood) in a seven-way ITV debate moderated by Julie Etchingham.
These authors and artists won't be moderated by popular tastes.
A Lib Dem spokesman made it clear that Clegg was not happy at being left off the list for the BBC debate, moderated by David Dimbleby, saying the party had "strong objections to being excluded from any TV debate or interview".
This weekend I moderated the first session for a global parliament of mayors in Amsterdam.
After an opening statement of a minute or so from each party leader, there will be four topics of discussion which will begin with another one-minute answer from each leader before an 18-minute studio debate, moderated by ITV News anchor Julie Etchingham.
The debate will be moderated by ABC News foreign affairs correspondent Martha Raddatz.
He's moderated his tone since opposition, but Abbott still sets up propositions in provocative and binary ways.
Each leader will stand behind a podium, while they are moderated by ITV's Julie Etchingham.
Similar(1)
In these cases, all comments are pre-moderated before appearing on the site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com