Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The last quarter must be used to achieve maximum climax.
Similar(59)
We calculated the mean delta F0, maximum F0, climax duty cycle and number of high notes per great call from each animal's bout.
A four-stage fault evolution is defined, including early synrift SQ1 (initial isolate faults), early synrift SQ2 (rapid fault propagation), climax synrift SQ3 (maximum fault relief) and late synrift SQ4 (minor fault activity) stages.
I'm particularly conscious of the structure, as Melanie and I have worked hard on the dramatic climax, wanting to ensure maximum impact.
Because high notes are produced by inspiration and more often follow longer expiration climax notes of higher maximum F0 and delta F0, high notes may reflect a greater effort invested in producing the note that precedes them.
During long song bouts the maximum F0 frequency of great call climaxes' also decreased.
In order to test the hypothesis that high notes correspond with an increase in vocal effort, we used separate paired T-tests to compare the delta F0, maximum F0, and the note duration of climax notes, depending on whether or not they were followed by a high note.
All the while an action thriller pounds along to a climax that physically and emotionally does maximum damage to the bad guys.
The total aboveground biomass of the lower slope ravine forest reached a quasi-equilibrium after approximately 250 years (Fig. 3a, 221 ± 6.7 tODM∙ha−1), whereas the climax trees did not reach their maximum biomass until after 500 years.
Every aspect of the record seems tailor-made to produce maximum pleasure: washes of sound soothe and restore, melodic climaxes send blood rushing to the head.
We suspect that the trend from background levels to the maximum in fact combines an initial rise that predates the glacial climax, the associated hiatus and the subsequent maximum that postdates the glacial climax.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com