Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Atherton had a very active public life having power and taking part in the law making, enforcing and interpreting affairs of the colony.
There is no doubt that the exceptional weather had helped make enforced leisure time feel like an opportunity rather than a burden.
Specifically, they plan to ask about how content moderation policies are made, enforced and monitored; how users are informed of these things; how "creators of fabricated content" are detected; and how users may appeal or otherwise affect these policies.
The official answer is no: in America the people do not themselves make, enforce or interpret the laws.
President Obama has made enforcing corporate accountability one of the signature goals of his administration, recently attacking wrongdoing on Wall Street.
Tracey Crouch, another Conservative MP, points out that many commercial buildings such as pubs contain residential parts too, which can make enforcing the new law difficult for police.In Camden, the squatters are expecting to be evicted soon.
They pushed through a 1998 law that made enforcing the tax laws harder and justified their action by pointing to witnesses who testified that they had been harassed by I.R.S. agents.
The local police were called to the scene in each instance, but finding the drone and its owner proved no easy task, which makes enforcing the drone regulations all the more difficult.
That is an agency assuming the power of the entire government -- to make, enforce, and interpret law.
In many ways, Facebook's decision to simplify its gun policy earlier this year was intended to make enforcing it easier.
The Islamic Republic of Iran made enforcing contracts easier and faster by introducing electronic filing of some documents, text message notification, and an electronic case management system (World Bank [2013]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com