Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"Many did not realise that having a degree makes a considerable difference to your salary.
This makes a considerable difference as there are many rebel groups fighting against President Assad, some of whom even have the support of western governments.
Starting with really hot oil makes a considerable difference, although I find the 200C oil Prudhomme uses, fresh from frying the chicken, a bit too scary to work with.
Even if this position can be sustained, it is clear, nevertheless, that acceptance of Freudian insights makes a considerable difference to the way in which religious experience and behaviour are viewed.
Researchers also know that the institutional climate makes a considerable difference in students' ability to achieve — for example, a welcoming environment, the willingness of students to work collaboratively across racial and ethnic lines, transparent grading rubrics and the expectation that faculty members view every student as worthy.
This approach improves the physiological relevance by recapitulating the tissue tissue interface of a local vascular microenvironment under in vivo relevant shear flow, which makes a considerable difference compared to the conventional microfluidic approach.
Similar(51)
For these reasons, the report concludes: "while different assumptions on employment and wage growth make a considerable difference to the projected rate of child poverty in 2020, it is not possible to meet the child poverty target through any of the main scenarios considered", while also noting that the scenarios were extremely optimistic.
"It is a very well respected and known award, so the kudos made a considerable difference".
If this was addressed coherently, it would make a considerable difference to government finances.
Where detainees were held also appeared to make a considerable difference in their cases.
Collins said he thought the adjustments would make a considerable difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com