Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"make objectives" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is often used when talking about goal-setting or creating a plan to achieve specific outcomes. Example: In order to increase sales this quarter, we need to make clear objectives and develop a detailed strategy to reach them.
Exact(1)
The second block of recommendations aims to strengthen research-performing institutions in order to make objectives related to international S&T cooperation attainable (e.g. tackling global challenges).
Similar(57)
Research has also found that decision making is rife with cognitive biases that make objective and rational decisions incredibly difficult.
Judges with personal beliefs make objective decisions all the time, after all.
"It's very hard to make objective decisions on the value of these things".
Amos Tversky and Daniel Kahneman pointed out that people seem to have common biases when they try to make objective decisions.
A few good bruising experiences teach any reasonably observant 20-year-old that nobody has the wisdom to make objective judgments about something as personal as love.
Such networks could support the joint acquisition of expensive technology, improve access to clinical trials and make objective recommendations about where a patient is best off receiving care.
"How do you make objective decisions on the best companies when the first decision is whether they can pay or not?" Mr. Arrington said.
It's about citizens accessing any information that they need in order to make objective decisions, and judgements on the performance of elected representatives and public institutions.
But the prevailing assumption in their field is that we shouldn't, or perhaps can't, make objective judgments about which options are better than others.
"The dream here is never having to step foot in a funeral home or cemetery, which are very difficult environments to make objective decisions in," says Medina.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com