Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"The thing we've brought to this marketplace is to make more accessible and more affordable for more people.
These items are part of Special Collections' efforts to digitize and make more accessible books with unique or noteworthy features.
A 1628 commentary states that Monteverdi, the first great master of opera, "tried to sweeten and make more accessible" Gesualdo's style.
Even so, predisposed against his agenda, detractors insisted on finding him cold and effete, notwithstanding his endless efforts to talk about and make more accessible the music he was advocating, and even though, whether performing Mahler, Messiaen or Mozart, he could conduct with sumptuousness and brilliance and an elegant, almost moral clarity. 1 2 3 Next Page ».
But its claim conflicts with those of Russia, which has filed its own case under UNCLOS, and (almost certainly) Canada, which plans to assert sovereignty over part of the polar continental shelf (see map).In this section The new local Frozen conflict ReprintsThe prize for these countries is the mineral wealth of the Arctic, which global warming may make more accessible.
I was in Ireland to sample the Waymarked Ways, or walking trails, that have been created there in recent years to maintain historic paths, to make more accessible many scenic and archaeological wonders, and to coax more walkers to visit the country.
Similar(52)
Addiction is being destigmatized, help and education made more accessible.
Contact: 07769 706955 Barney Barford, 26 How can a bath be made more accessible for older people?
He wrote a book, "Freedom or Secrecy," urging that government records be made more accessible.
Ms. Brunson said she wished that credit card transactions could be made more accessible.
The fund also wants female and male condoms made more accessible and affordable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com