Sentence examples for Make fireplace from inspiring English sources

Exact(1)

Assemble has collaborated with the artist Will Shannon to set up a casting workshop to make fireplace surrounds a little like marble out of demolition rubble.

Similar(59)

"I went two nights a week to the union's apprentice school in White Plains," Mr. Capocci recalled, "and I had a terrific teacher, Mr. Palmer, who taught me how to lay bricks, lay steps out, make fireplaces and chimneys and also how to read a blueprint".

The company has made fireplace accessories since 1827.

Her father, Reginald, was a wire worker who made fireplace grates; her mother, Lilian, worked in a factory.

About 15percentt of its revenue comes from a division that makes fireplaces.

Under a headline proclaiming the heater's power to "help home heat bills hit rock bottom" — and depicting it, in one version of the ad, as an "Amish man's new miracle idea" — a photograph shows what appear to be Amish men and women in a rustic workshop, making fireplace-style electric heaters with artificial flames flickering inside.

There was damage to the homes of the field workers and many participants, including chimney damage making fireplaces unusable, and structural damage affecting homes' weather-tightness.

And while fireplace doors will cut the loss, Mr. Wilson said, they won't improve the situation enough to make the fireplace an even remotely efficient source of heat.

D. J. R. Ogilvie (USA): Open our dictionary up to 'B', and learn about 'border' – as an ornamental trimming (Chamb ers) + anag).. I. Simpson: What can make a fireplace surround?

Make a fireplace.

Never make a fireplace.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: