Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Birmingham council must make Capita contract open or risk concealing cuts There's been a battle going on in Birmingham over access to the full details of a multi-billion outsourcing contract with Capita plc.
But it comes to something when an organisation takes a service over from Capita, the private company that earlier this year had to be shored up because it faced such a backlog of personal independence payment (PIP) claims for sick and disabled people, and manages to make Capita look good.
Similar(58)
When it was mutualised, MyCSP continued to calculate pensions but payments were still made by Capita.
In other cases distribution was made per capita, with equal shares going to those heirs of equal degree.
Before 2011, civil service pensions were managed by the government's in-house pension body, with calculations and payments made by Capita.
This also makes per capita consumption hard to measure, with official figures sometimes well below actual consumption rates.
Other members make larger per capita contributions.
Oil revenues make Libya, per capita, one of the wealthiest countries in Africa, and yet malnutrition and anemia are among its most prevalent health problems.
Thus for countries as recorded adult per capita consumption and tourist per capita consumption proportionally make up more of total adult per capita consumption the larger the random error will be for the measured total adult per capita consumption.
Geoffrey Buckingham, chair of the Association of Police and Court Interpreters, who has led the campaign against the contract, said the latest figures raised doubts about whether Capita would make money from the contract.
The local authority asked Service Birmingham (SB), the name used for the partnership between themselves and Capita, to make savings of £20m a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com