Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In particular, I admire the resilience of a community that seeks to maintain its distinctiveness and recognises, quite rightly, that assimilation into the broader culture would mean the gradual dilution, and the eventual extinction, of its own way of life.
Similar(59)
A generation that, ironically, was far more integrated and "westernised" than the first became more insistent on maintaining its distinctiveness.
Dostoevsky cast his lot with the Slavophils who were skeptical of Western ideas and thought Russia needed to maintain its cultural distinctiveness, That distinctiveness included spirituality and mysticism, as well as disdain for measuring and categorizing humans by scientific theories that fail to take account of each individual's uniqueness.
Of the three, Korea was probably the most faithful to the Chinese "model," although it maintained its cultural distinctiveness and, unlike Vietnam, was never incorporated into the Chinese empire itself.
Their genius is felt not in the ready, perhaps instant, recognizability of their work - although their art requires such distinctiveness to maintain its persuasion - but in its abiding ability to transport its beholders by oscillating between fantasy and reality, banality and magic, intimacy and universality, the dreamt and the dumb.
Outdoor space can drive up the apartment's price and make it harder to sell in a down market, but it adds a distinctiveness that can help the property maintain its worth.
If there is one thing that Generation X is known for, it is its distinctiveness.
Debt will maintain its value.
Not an everyday burger by any means, but its distinctiveness earns it a place among New York's finest.
The Man Booker Prize risks "losing its distinctiveness" if it opens up to American authors, some British writers have suggested.
But if Fox hasn't lost its anti-Obama edge, it has certainly lost its distinctiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com