Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
A study of the Southwestern Ojibwe Chippewaa) dialect spoken in Minnesota describes the status of the analogous vowels as unclear, noting that while the distribution of the long nasal vowels is restricted, there is a minimal pair distinguished only by the nasality of the vowel: giiwe [ɡiːweː] "he goes home" and giiwenh [ɡiːwẽː] "so the story goes".
There was a long, nasal slurping sound as the water rushed underground.
The occlusion of the oesophagus was probably of most value during NIPPV, during which significant gastric distension may occur, especially with a long nasal tube [25].
The long nasal vowels are iinh, enh, aanh, and oonh.
There are four long nasal vowels whose status as either phonemes or allophones (predictable variants) is unclear.
Ottawa has seventeen consonants and seven oral vowels; there are also long nasal vowels whose phonological status is unclear.
Similar(47)
The process itself is disgusting: Food is forced through a 2-foot-long nasal tube down the throat and into the stomach while the prisoner is immobilized.
Ohio University issued a press release on October 16, 2008 which elaborated on the debate among paleontologists about the function of the strange, horny crests on the heads of the duck-billed dinosaurs also known as lambeosaurs, structures that contain very long, convoluted nasal passages that loop up over the tops of their skulls.
The fulmarine petrels are a diverse group with differing habits and appearances, but are linked morphologically by their skull features, particularly the long prominent nasal tubes.
Rufus Wainwright has cultivated a long-breathed, nasal croon and his own mixture of sweetness and irony.
A retroclination of the maxillary incisors after long-term nasal CPAP use has also been reported in the latter study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com