Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
How long are we prepared to live beyond our means, to live effectively on the credit card of the generations that come after us?
Before that, however, a Java version of the game will be released on Vodafone Live!, effectively advertising its more profitable console siblings.
And then the appropriate response to the creation of any fictional character is a dedication to every possible effort that will let them live effectively for the reader.
The 21st century demand skills and competence from people in order to function and live effectively at work and leisure time.
Paul Bittar, chief executive of the British Horseracing Authority, told BBC Radio 5 live: "Effectively they have to hand over the horse's medical records, and we can withhold the horse from racing if we have concerns.
The future of multicultural psychotherapy rests upon the success of the multicultural therapist and client to be co-intentional social engineers of the future, to be active participants in the lives of culturally different people who are striving to live effectively and efficiently in a pluralistic society.
Similar(42)
They're lives effectively will have been set.
The Commerce Department report showed salaries running far behind the rising cost of living — effectively a pay cut.
"People are dying for some degree of flexibility and the ability to manage their personal lives and their work lives effectively," Ms. D'Appolonia said.
If you have friends or relatives in the last third of their lives, Karl Pillemer, who heads the Cornell Legacy Project, suggests that you ask what their experiences, both positive and negative, have taught them about living effectively.
That distorts behaviour and shifts the gains from growth toward landowners; the high cost of living effectively taxes worker incomes and redistributes the proceeds toward those who own property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com