Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I could sense everyone leaning in a little, attentive and involved, not wanting to miss a single word of Berlin's charming lyrics.
There was nothing much to the dish — good rice, good cuttlefish, a little attentive simmering — but it was simple and direct.
In a nutshell, for the whole interview never cease to be ENTHUSIASTIC (you're relaxed, so smile a little), ATTENTIVE (you are alert, maintaining good eye-contact and nodding a fair bit), and POSITIVE (give forward-looking answers).
Similar(57)
Barry Gosin, vice chairman and chief executive of Newmark & Company real Estate, a brokerage and management company, said: "Landlords are a little more attentive, a little more cooperative.
But her boss was a little too attentive — "he would keep dropping things on purpose so that I would have to bend down and get them".
Like, for example: if your husband/wife forgot something important, instead of saying that your significant other is "so stupid" or "doesn't care about anyone else but him", think before you say anything when you feel angry, and try to say "I really do love this man/woman, but he should be a little more attentive about things".
The servers were a little raw, but attentive, enthusiastic and eager to please.
With songs and classic Muppet wit, the special introduces new characters, while scattering little treats for attentive Muppetphiles.
While technology weaves into your life, by being just a little bit more attentive, you can take back power and make tech work better for you.
When you become just a little bit more attentive to what is actually here now, even doing the same old thing takes on a new energy and brings a new sense of clarity and ease.
He's Nat (King) Cole's brother and shares a little of that rhythmically attentive, quick-action baritone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com