Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I am fully responsible for all incidental costs incurred while participating in an Overseas Seminar, including but not limited to airfare to and from the program location.
I am responsible for all incidental costs incurred while participating in an Other Program, including but not limited to airfare to and from the program location.
I am fully responsible for all incidental costs incurred while participating in a quarter-length program, including but not limited to airfare to and from the program location.
I am fully responsible for all incidental costs incurred while participating in a Consortium Program, including but not limited to airfare to and from the program location.
"Travel" isn't limited to airfare and hotels, you'll earn bonus points on everything from Ubers and public transit to parking fees, select tour operators and even limo rentals.
At first glance, Fly.com is a Kayak-look alike (except that Fly.com searches are limited to airfares only).
It is limited to direct medical costs and the airfare of the patient and one caretaker which are directly paid to airlines and providers by the government.
Next year's courses will run from mid-May to the end of June; enrollment is limited to 25; the cost is around $4,200, including airfare, room, dinner, six college credits and travel to Rome, Florence, Venice and Montone.
They say they use the same airfare search engine that powers Kayak, Orbitz, United, and will never purposefully limit search results, though such engines do not always come up with every routing.
The two sites offer virtually the same search options, except that Fly.com's price comparison sites are limited to Priceline and Hotwire, whereas Kayak offers comparison searches on Priceline, Hotwire, Expedia, Travelocity and Airfare.com.com
Reimbursement for the use of a private vehicle is limited to the actual mileage at the current rate from Durham to the meeting site, not to exceed the equivalent tourist airfare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com