Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The Lithuanian border guards would accept our letter of authorisation.
Another is that every picket line would have to have a supervisor who would be compelled to wear an armband and carry a letter of authorisation.
Our first glimmer of hope came when the Latvian Embassy in London suggested that the Latvian border guards might accept a letter of authorisation from the British Embassy.
And civil liberty groups have warned that every worker wanting to join a strike picket could be forced to identify themselves to police, carry a letter of authorisation and wear an armband.
But, at one of the side entrances, the Porta Sant'Anna to the north of St Peter's, if you have accreditation or a letter of authorisation, the guards in their florid Renaissance uniforms will wave you through.
Fifteen years ago intercity travel was often a choice between slow, crowded trains or a perilous journey by car or bus on narrow rural roads (flying was for the privileged; until 1993 buying a plane ticket required a letter of authorisation from an employer).
Similar(52)
HSBC has refused to deal with either me or my MP despite signed letters of authorisation from my mother.
It would become compulsory for picket-line supervisors to carry letters of authorisation and wear special armbands, under threat of a £20,000 fine.
De Mistura insisted the process for eastern Aleppo was different from the rest of Syria where formal letters of authorisation are required before aid can be delivered.
In 2013, letters of culling authorisation from licensing body Natural England (NE) stated that a minimum number had to "to be taken and killed", but in 2014 the same clause states a number "you should aim to kill".
If it is to "recover its voice and legitimacy as leader of the US capital markets", to use the words of his letter asking for authorisation for the changes sent out to the exchange's members, the exchange will have to do a lot and do it quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com