Your English writing platform
Free sign upExact(11)
Population statistics tend to be less up-to-date than GDP figures and are generally not available on a quarterly basis.
"Compared with national polls, constituency-specific demographic data tends to be more sparse and less up-to-date, so it's more of a challenge to design a representative sample," he said.
The officially favoured but less up-to-date measure, "ILO unemployment", is also falling; the rate is 6.3%.In the past, inflation would have risen long before unemployment fell to these low levels.
This is less up-to-date and less comprehensive but available in full, providing some interesting, if sometimes quite old, figures which compare how much fresh water (surface and ground) a country could sustainably provide with the amount that is actually consumed there.
The unnamed researcher in Rome warns: "Under the Moratti reform, research is no longer a vital part of public university, so teaching loses quality and is less up-to-date".
Otherwise it would be back to using cars to drive around constantly getting this information (which I believe both Skyhook and Google have done) and the data is less consistent, less up-to-date, and harder to get.
Similar(49)
Fredericks was left shaking her head as Trump cited statistics less up to date than her own.
The ONS data, which gives a wider picture of holiday habits but is less up to date, also reflects changing tastes – with a few surprises.
www.laopera.org PHILIP GLASS Now that the Lincoln Center Festival has brought New Yorkers more or less up to date on the activities of a once pioneering composer with perhaps a few surprises remaining up his sleeve, the American Composers Orchestra carries matters forward, to celebrate his 65th birthday (next January).
Just in case you're interested, here is a more or less up to date CV in PDF format.
The second, compiled by the folks at the famous MIT $50k business plan competition, is a good deal more complete, but less up to date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com