Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But a less thoroughgoing approach to modular design underlies the next stage of Dr Venter's plans, too.The constant gardenerBiotechnology can sometimes resemble that rather older interaction with nature, gardening.
Participants need that fighting chance, since fluent unconstrained conversational exchange resulting in full understanding by each of what all the others are saying requires the participants to possess more or less accurate, more or less thoroughgoing mutual knowledge of the values of the parameters at each and every point in the exchange.
Similar(58)
If so, that would seem to preclude thoroughgoing commitments to war or peace or grand causes.
"We could conduct inquiries into thoroughgoing success, but what would be the point?
Mark Green is, at least in politics, as thoroughgoing a professional as Bloomberg is an amateur.
I'm not sure there is anyone who regards the intervention in Libya as a thoroughgoing success".
A thoroughgoing commitment to transcendence cannot allow for a God who is involved in human affairs.
The more the redesign of the physical and social environment is guided by a thoroughgoing human-variation model, the less dominant disability identity and identity politics may become for people with disabilities.
In the end, his reviewer and correspondent John Stuart Mill, a good deal less hospitable to Christianity than Tocqueville was, emerges as the more thoroughgoing liberal.
His (literally) wired narcissist hero is such a gabbler that everyone else has to raise their game to talk around or over him – notably Sam Rockwell, playing a rival whose thoroughgoing obnoxiousness is designed to make Stark look slightly less of a blowhard.
Smith conceives of humanity as less capable of solipsism than Hume does, less capable of the thoroughgoing egoism that Hume, in his famous discussion of the sensible knave, finds it so difficult to refute (Hume 1777, 81 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com