Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
There was less resentment of my Tuesday column on the courts than I had expected.
"This way there's less grief, less resentment, less backlash and more a sense that he's rebuilding his life," she said.
Further, in a nod to the mayor's improving poll numbers, Mr. Thompson acknowledges that New Yorkers are now harboring less resentment about Mr. Bloomberg.
The success of second- and third-generation politicians this year may also reflect the good economic times and less resentment of privilege.
"I was really resented after the first championship, resented a little less after the second and by the third one I was seeing even less resentment," Gordon said today, after finishing sixth in the first of two 125-mile qualifying races for Sunday's Daytona 500.
Insofar as there was resentment between a benefactor and beneficiary before an act of benevolence, a grateful beneficiary will be inclined to experience less resentment after the fact.
Similar(44)
"The younger generation is ready to go forward; they are carrying less resentments," said Rawaz M. Khoshnaw, 32, a Kurdish member of Parliament, in a recent interview.
When it is pointed out that, for ordinary people, bloodletting means nothing worse than paper cuts, he replies, less in resentment than with breezy pride, "I mostly get shot".
Yet even these suspicions seem to be less hot resentments than vague wonderings.
In Tahrir Square in Cairo, anger at America and Israel was less pronounced than resentment of the subservience of Egyptian leaders to their policies, namely the blockade of Gaza.
There is one rationale for the Iraq war that might appeal even to those who see raw hatred as the root problem: a prosperous democracy would serve as a model, creating a Muslim world marked by less frustration and resentment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com