Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Learn from errors made using social media and online resources.
And hospitals are more willing to discuss and learn from errors with hospital staff.
Is it able to learn from errors or recognize, say, the letters of the alphabet in a set of random shapes like a human can?
But many believe that a major barrier to doing so is the medical malpractice tort system: the threat of being sued is believed to prevent the kind of transparency necessary to identify and learn from errors when they occur.
Such a national incident reporting system would be most effective if implemented as one piece of a comprehensive quality improvement strategy designed to enhance knowledge about safety, identify and learn from errors, raise standards and expectations for improvement, and create safer systems through implementation of safe practices.
Apparently I've inhererited an ability to "effectively learn from errors".
Similar(40)
Rather than learn from error, they doom themselves to repeat them.
The clearest sign of a new willingness to learn from error is Mr. Bush's pirouette on North Korea.
126 The poor quality of the current evidence base and the lack of a consistently adopted framework limits the accurate reporting of factors that contribute to error and hence the opportunity to learn from error.
This involves overruling previous experience, trying out new ideas, creative insight, adaptation of cognitive skills by learning from errors, and conversion from one believe to another incompatible believe.
In contrast, it is suggested that learners may benefit from learning from "errors"; from accepting that some patients' deaths are inevitable regardless of any medical management; and from being exposed to higher emotional stress levels during their simulated training [16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com