Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
But on the other side of the coin are the reasons for that growth: the large-scale export of commodities with no clear industrial or institutional benefits.
The expansion of Abbot Point will open the way for the large-scale export of coal from Queensland's Galilee basin region.
Ten years ago, he says, a similar project would have simply focused on the economics - how the move from large-scale export farming to more diverse small-scale farming has affected local and national streams of income.
Labor may be cheap in China, the executives say, but the country's auto parts industry is not yet big enough to achieve the economies of scale necessary for inexpensive large-scale export production.
It hoped to establish a partnership with Gazprom that would permit the large-scale export of gas from Kovykta to China; Gazprom, however, has thus far refused all offers.
A recent World Bank study found that large-scale export agriculture in Africa has succeeded only with plantation crops like sugar and tea or in ventures that were propped up by extreme government subsidies, during colonialism or during the apartheid era in South Africa.
Similar(50)
For example, he contends that the agreement has accelerated the shift to large-scale, export-oriented farms that rely more heavily on water-polluting agro-chemicals and use more irrigated water compared with producers of similar crops for the Mexican market.
Large-scale exports depend on new pipelines and a port.
They have not tried large-scale exports of fully assembled vehicles to industrialized countries, although their exports of auto parts to the West are already extensive and growing.
Some think that it will be political suicide for any president to allow large-scale exports, which could push up prices at home.
The company warned that large-scale exports that raise domestic gas prices would hurt the ability of energy-intensive manufacturers to compete with foreign firms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com