Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The main one, Alpha Odeon, has English-language screenings of mainstream films, usually starting around dusk at 9pm, with a second screening around 11pm.
AMC Theatres, owned by China's Dalian Wanda Group, is offering Mandarin-language screenings of the film.
The residents' ideas for the living room ranged wildly: a hookah lounge; after-school language classes; Champions League screenings; art exhibitions.
They have hosted, among other things, language classes, film screenings and art classes – something that seemed close to impossible when I saw the leaky shell of the building shortly after they moved in.
The objective of the first phase was to determine the effect of viewing a Spanish-language CRC screening decision aid on CRC screening-related knowledge, self-efficacy, and intent among screening-eligible Latinos with LEP.
As proof of his point, Doug highlighted a number of programs and services that were introduced a couple of years ago to prepare Jordan Downs's residents for the redevelopment process, including credit counseling, educational services, job preparedness, language courses, and social service screenings.
And, in a collaboration with Univision Radio, beginning July 23, Kool-Aid will sponsor outdoor screenings of Spanish-language movies in public parks in Los Angeles, Chicago, San Antonio, Dallas and Houston.
Democrats Abroad thus began the campaign season camped at card tables on foreign street corners and screenings of English-language movies, walking voters one by one through the Byzantine process.
French-American Amity WEDNESDAY -- Isabelle Huppert will be honored at a black-tie dinner at the Pierre for the French Institute-Alliance Française, a cultural organization that offers free French-language lectures, performances and film screenings for New York City public school children.
The Irvine-based venue has served as a hub where community members conduct Indian-themed dance, music and language classes, lectures, book signings and film screenings.
(The Japanese version will play at evening screenings and a dubbed English-language version will show at matinees).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com