Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Language examination authorities and language testers have so far attempted to align examinations to the CEFR or design tests or self-assessment instruments based on the CEFR scale (e.g., DIALANG, see http://www.dialang.org; see also Khalifa and Ffrench 2008; Huhta et al. 2002; North 2002).
The top 200 scorers then were put through an English language examination to produce the freshman class.
Entering students should arrange one language examination early in their first term.
Languages: All students are required to pass the Hebrew language examination.
"As for the language examination and history examination, these are requirements in every country," he told a Russian newspaper.
Successful completion of a language training program does not exempt students from taking the departmental language examination.
Similar(29)
In order to facilitate the alignment process, the Council of Europe published a document Relating Language Examinations to the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment.
And again in 2009, the Council of Europe 2009 published Relating Language Examinations to the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR), which provides further material on maintaining standards across languages, contexts, and administrations by exploiting teacher judgment and IRT scaling.
Manual: Preliminary Pilot Version (Council of Europe 2003) followed by a reference supplement in the ensuing year Reference Supplement to the Preliminary Pilot Version of the Manual for Relating Language Examinations to the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (Council of Europe 2004).
All other students must pass a minimum of two additional language examinations, languages to be determined by advisor.
All other students must pass a minimum of two additional language examinations, languages to be determined by the advisor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com