Exact(17)
High rates of illiteracy and a lack of capable institutions do not help.
Still, the Mets have a lack of capable bats in the outfield.
Garrett's team found there was a lack of capable private companies with the expertise to handle big contracts.
Indeed, some see progress in the government's decision to pursue its current crackdown on the opposition through the courts, and not by cruder means.A lack of capable and educated officials exacerbates these problems.
But only games that are broadcast on CBS are available, a reminder that the main barrier to mobile video is not the lack of capable technology but the lack of the proper licenses.
And despite a lack of capable teammates, he still manages to average more than five assists a game, evidence of a balanced skill-set that won't be truly realized until the Cavaliers upgrade their personnel.
Similar(43)
This paradox, an abundance of fungal spores and a lack of algae capable of forming associations, implies that the countless spores produced by lichen fungi are functionless, at least so far as propagation of the association is concerned.
The tanker shortfall is just one of the pressures facing oil markets -- a tightness that runs throughout the oil production chain, from fewer oil discoveries to a lack of refineries capable of handling the lower quality crude oil that is typical of most of the world's additional output these days.
Robert Seymour, the original illustrator of The Pickwick Papers, had just committed suicide, and the serial publication of the book was in danger from the lack of a capable successor.
Research is further complicated by the existence of different stress types and the lack of metrics capable of discriminating stress levels.
Automation of such analysis has been inhibited by the low resolution of conventional fingerprint imaging and the lack of software capable of extracting and matching microfeature data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com