Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
Knowledge of technology, presence in the medias, lobbying activities, support topic challengers by providing arguments.
The main themes were the institution's view of technology, students' and instructors' background knowledge of technology, technological equipment used, information and communication technologies and professional experience.
Compounding that, female in-service science teachers' perceptions of technological knowledge, technological pedagogical knowledge, technological content knowledge and synthesized knowledge of technology, pedagogy and content significantly and negatively correlate with their age.
Future nominees to the bench should be quizzed on their knowledge of technology at confirmation hearings.
Exposure and knowledge of technology and the internet is second nature to the current generation of graduates.
Mr. D'Aloisio's father, who works at Morgan Stanley, and his mother, a lawyer, had no special knowledge of technology.
Similar(18)
If you are a web developer and have a very good knowledge of technologies like HTML, CSS, PHP, Javascript, MySQL then just start coding.
Aircraft engine specialists must have a strong mechanical aptitude and knowledge of engineering and technology.
In 4X games, the main prerequisite for researching an advanced technology is knowledge of earlier technology.
Welding is now a STEM job — that is, a job that requires knowledge of science, technology, engineering and math.
Based on the existing research into FCM by Baker (2000), Novembe and Mull (2012), Milman (2012), etc., common understanding can be found that teachers' ability to make microlectures and knowledge of information technology, students' knowledge of information technology and a common communication platform between teachers and students are prerequisites for the application of FCM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com