Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Recently I went over the page kindly maintained by jeffschuler to get a sense of the status of the Drupal Geospatial Modules.
Although this is a legacy cultivar it is representative of current European varieties and is kindly maintained and provided to us by Gunter Diener at KWS SAAT AG, Einbeck, Germany.
I retained a sneaking weakness, long after getting over Noddy, Big-Ears and the Famous Five, for Enid Blyton's fairy folk, who build palaces out of wooden blocks carelessly left out in the garden, sail away from marauding frogs in paper boats folded by kindly child protagonists, and maintain and run miniature railway systems under the big oak tree at the bottom of the garden.
Sadly, such is the grandiloquence of this complex, it became too expensive for even its founders to maintain, so they kindly bequeathed it to the local council.
The doctor, who is kindly, efficient, and, frankly, a little boring, tries to maintain order.
In order to maintain S. cerealella pest under laboratory condition, its mother colony was kindly provided by the Stored Grain Department at the Plant Protection Research Institute.
Maintain, maintain, maintain.
S. mansoni (Sm) adult worms were maintained by, and kindly provided by the Department of Parasitology, Institute of Tropical Medicine, Nagasaki University, Japan.
HEK 293 stably expressing EGFP (kindly provided by Mara Alfieri) were maintained at 37°C in a 5% CO2-humidified incubator.
These flies were kindly provided by Dr. M.T. Kimura and maintained on standard fly media (molasses, corn meal, yeast extract, and agar) in a 25° incubator.
Briefly HELF cells (kindly donated by Dr. Kay Capaldi) were maintained in Dulbecco's modified Eagle's medium supplemented with 10% foetal calf serum and 2 mM L-glutamine in the presence of penicillin and streptomycin 100 mU/ml and 100 mg/ml respectively and incubated in 5% carbon dioxide at 37°C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com