Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This paper uses complex system thinking to identify key peculiarities of ecological engineering.
One of the key peculiarities in the thermal dissociation of various hydrocarbons, followed by solidification under autogenic pressure, is the formation of products in micrometer dimensions.
In the following subsections the key peculiarities of each predictive model are analysed from a purely theoretical point of view, independent of clinical scenarios and real data.
Similar(57)
These peculiarities are representing the key structural elements for the synthesis of new functional nanomaterials [18].
The PRA, designed according to the peculiarity of the CDC, combines two key techniques from previous approaches, i.e., input-support-constraint and median-filtering.
For him the key to the evolution of intelligence lies in the peculiarities of the human hand.
More to the point, what are the key issues that need to be analysed to identify the peculiarities and explain the variance between different health and social care systems?
Strong community participation is also a key aspect in developing suitable interventions that take into account the peculiarities of the settings.
A distribution of shear strains of the masonry, subjected to shear and flexural deforming, is prescribed by structural peculiarities of the blocks (i.e., by keys of the mortar being formed in the holes of the blocks) and its humidity.
This last point is a key result which clearly demonstrates that adapting text-based NLP methods to the peculiarities of automatic transcripts is crucial, in particular when transcription error rates increase.
But not just that – staff sitting in anonymous regional offices cannot appreciate the peculiarities of local fishing, oil or agriculture, so local tax offices are key nodes in the provision of services, and must be reopened.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com