Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
And read them, too, for the way they make uncertainty seem not just tolerable but the only sane way to look at the world.
Maybe if Cassandra Clare had learned from her mistakes I could find this series slightly more than just tolerable, which is how it stands right now.
I don't fit in any categories that exist in organizations, and it's more effective for me to be independent". Seen this way, discomfort and uncertainty were not just tolerable but affirming — signs that she was just where she needed to be.
The characters are fictional, but the players who guide their behavior are real; if the crossmarketing works, it will be because the players find it not just tolerable but also actually gratifying to see their fantasy lives and their consumer lives made indistinguishable.
Erdal resorts to clichés when she muses on the nature of artistic creation, but she is discerning about her motives for ghosting — money, a compulsion to please, and a cloistered Scottish Presbyterian childhood that made the "irony and absurdity" of her job seem not just tolerable but glamorous.
Whilst the tone of the book is not highly optimistic, the thrust is not intended to dampen the unanimous sense of hope in the country that the political and social situation will once more be more than just tolerable.
Similar(49)
By contrast, if the global temperature rise is to be held to a just-tolerable 2 degrees, global oil consumption would have to be only just above current levels by 2030, and already falling.
Resident Evil Code: Veronica was OK—I mean, not a masterpiece like the original, but tolerable and the plot was just ridiculous enough to keep us going.
Noise levels are high but tolerable.
The pain was considerable, but tolerable.
"Very cold but tolerable if appropriately dressed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com