Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Later, we started to study the behavior of RPL-BMARQ considering that the nodes would not join simultaneously the WSN.
Similar(57)
It lets up to 10 people join a chat simultaneously, using their Web cams or laptop cameras.
Figure 11 Efficiency simulation results when a large number of contenders simultaneously join the network.
Now, is the expected number of steps to absorption assuming that all the stations simultaneously join the contention.
In environments where multiple queries with similar selection predicates, common tables, and join tasks arrive simultaneously, many opportunities can arise for sharing scan and/or join computation tasks.
As in [23], we will stress our protocol by simulating a scenario in which a large number of contenders simultaneously join the network with ideal channel conditions.
By sharing uplink spectrums, in this game each D2D pair is allowed to join multiple coalitions simultaneously to improve the spectral efficiency and maximize the system utility.
Then we introduce a social scheme that lets peers simultaneously join multiple swarms of identical data content with the help from their online social friends.
Finally, we run simulations in which a large number of contenders simultaneously join the network and show that our approach quickly reacts to adjust the contention parameter and deliver high performance for any number of simultaneous contenders.
This can be readily observed in Figure 2 that depicts the number of slots required for the system to converge when a given number of stations simultaneously join the contention.
The size of data packets is 1500 bytes and all the contenders simultaneously join the network at time 0. We take measures every beacon interval (100 ms) and plot average values across 5000 simulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com