Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Jarring.
verb
Present participle of jar
Exact(59)
There were jarring juxtapositions at Celine and Peter Som, where trousers were worn under dresses or long tunics; there were sort of aprons over dresses at Proenza Schouler.
On a day on which he promised there would be no triumphalism, he also struck a jarring note by saying: "We are all Thatcherites now".
Such sentiments would seem jarring for Eurovision, especially in a year celebrating diversity, where host city Vienna installed special same-sex couple pedestrian traffic signals.
Now, it's a jarring symbol of lost opportunity for a group who should have gone on to better things.
For years, its sparkling waters and postcard-pretty beaches have provided a jarring backdrop for migrant boat landings; the island is conveniently closer to Africa than Europe – around 70 miles from the Tunisian coast and further south than Malta.
The Mario agent may not be ready for a five-minute Super Mario Bros run just yet, and it's quite jarring hearing him speak with computer-speech tones rather than the familiar sound of Charles Martinet, who voices him in games.
But then again, what would be more jarring in the average suburban home than a sudden eruption of Anglo-Saxon expletives in a film that will doubtless be used as a pacifier by many busy parents?
It's atmospheric but not exactly ambient because it's too jarring to be subsumed under that rubric and has a considerable emotional heft.
A jarring reminder of the mass kidnapping came this week when electoral billboards appeared in the capital, Abuja, with the phrase, "#BringBackJonathan2015", in what many saw as a cynical play on the viral #BringBackOurGirls hashtag.
It was jarring, therefore, to hear chairman Donald Brydon argue this week that, now Royal Mail is a member of the FTSE 100 index, Greene ought to be paid more.
Similar(1)
THE potholes on Melbourne Road in Southerton, an industrial district of Harare, Zimbabwe's capital, are bone-jarring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com