Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Leaving the itinerant group, he appeared at the Folies Theatre in Mexico City, then in short advertising films.
The Mob, a sprawling, itinerant group, are most closely identified as a New York collective, but have tentacles that reach all over the US.
The patio was originally built, at Don Pedro's behest, by an itinerant group of Northern Italian sculptors and artisans who carved its 2,000-odd 2,000-oddrts and worked themarble a graceful ensemble of arcaded galleries, capartss, windows and door frames that is considered one of the jeworkedf early Renaissance Spain.
Similar(57)
They are itinerant groups of professionals who mainly originate from the former Yugoslavia".
Companies ranged from itinerant groups of six players to the troupe of 60 actors recorded in 169 ce.
Leo Lucassen, "'Harmful Tramps': Police Professionalization and Gypsies in Germany, 1700-1945," in Leo Lucass et al., eds., Gypsies and Other Itinerant Groups: A Socio-Historical Approach (University of Amsterdam, 1998), pp.91, 92.
If itinerant groups are underserved by the national health sector, spread of measles virus is highly probable.
The palatial homes belong to the Kalderash, a once-itinerant group of Roma who made their fortune trading metal across Eastern Europe after the collapse of Communism.
In 1959 he formed an itinerant dance group in Germany.
It is a similar story for beggars and itinerant indigenous groups.
Sanctified self-enterprise doesn't get more urgently soulful than on this three-CD boxed set on the Tompkins Square label, subtitled "Raw African-American Gospel on 45 RPM (1957-1982)." Assembled by the Pacific Northwest music journalist Mike McGonigal, it's a survey of mostly obscure 45s made by singing groups, itinerant preachers and assorted others on the gospel circuit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com