Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"It's deeply regrettable that the North Korean government is rejecting our offer to help the North Korean people".
"It's deeply regrettable that instead of displaying the emerging new London in the east to an international audience of inward investors, Locog have retreated to the picture postcard view of the old London," the spokesman Patrick Edwards said.
"It's deeply regrettable that the president is using Veterans Day as a campaign-like attempt to rebuild his own credibility by tearing down those who seek the truth about the clear manipulation of intelligence in the run-up to the Iraq war," Mr. Kennedy said.
It's deeply regrettable that the right wing has put a fundamentalist in the White House, given the whiff of apocalyptic superstition that now hangs over it.
Pam Tatlow, chief executive of Million +, which represents new universities, said: "It's deeply regrettable that the government is cutting university funding to pay for extra student numbers when it's very likely that if they hadn't gone to university they would have added to the unemployment queues.
Similar(55)
We think it is deeply regrettable that this veteran's work as an NYU professor has been mis-characterized in this way".
Hollande said in the wake of Britain's vote: "This is a painful choice and it is deeply regrettable both for the UK and Europe".
Labour's London assembly fire spokeswoman, Fiona Twycross, said: "It is deeply regrettable that instead of negotiating with firefighters who put their lives on the line every day, the government's actions over changes to firefighter pensions have led to today's strike.
Labour's leader Ed Miliband said the strike should not go ahead and it was "deeply regrettable" that no negotiation or meetings with the mayor and TfL seemed to have happened.
Nonetheless it is deeply regrettable that it has happened.
It is deeply regrettable that the last government did not take the evidence on board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com