Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
No fad or pseudoscience is beyond their hectic enthusiasm, and Flaubert's own ruthless skepticism about the idea of "progress" is evinced, I think, in the occasional cruelty that results from seeing human and other creatures as potential subjects for experiment.
The same duality is evinced in his art.
Among many Iranians, an unfamiliar emotion is evinced for the long-derided Arab: envy.
At the convent not much sympathy is evinced for Nancy's illness.
Robert Adamson and John Tranter wrote more experimental verse, as is evinced, respectively, in The Clean Dark (1989) and The Floor of Heaven (1992).
This is evinced by his dominance over Iraq's security framework, which he secured by establishing private security forces predominantly in Baghdad, which report to him exclusively.
This is evinced by an impish charm, apparent as he bounces from job to lunch break to spots playing sax in "that down joint".
That idea some children have – that there is a gap between the world as you think it is and the world as it is evinced by your parents or schoolteachers or whoever – was quite strong in me.
This promise is evinced most clearly in his riveting portrait of the painter Joan Miró, seated with his daughter, Dolores, leaning against his knees in the collection of the Museum of Modern Art (and not in this show).
Their argument that anonymity is more necessary than ever to encourage victims to come forward when so many sexual offences go unreported is gaining traction among prosecutors, as is evinced by the introduction of unlimited fines.
Mania is a state of undue and prolonged excitement that is evinced by accelerated, loud, and voluble speech; heightened enthusiasm, confidence, and optimism; rapid and disconnected ideas and associations; rapid or continuous motor activity; impulsive, gregarious, and overbearing behaviour; heightened irritability; and a reduced need for sleep.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com