Sentence examples for Is categorised as from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(60)

In the Basel I accord, it is categorised as undisclosed reserves, revaluation reserves, general provisions, hybrid instruments and subordinated term debt.

Caution needs to be taken in interpretation, since the salted fish consumed in other countries might not be the Cantonese-styled salted fish, which is categorised as a group I carcinogen by IARC.

In the animation, the Mii figure expands as the number of kilos increases, i.e. gets bigger and bigger if the player is categorised as overweight.

DMT is a proscribed substance in various parts of the world; for example it is categorised as a "Class A" drug in the UK and a Schedule I drug under UN conventions.

Proud to have been nominated for the Orange Prize ("Every time I am introduced as having been shortlisted, I sit up a little straighter"), she nevertheless confesses to frustration when she is categorised as a "women's writer".

Smoking status is categorised as never smoker, current smoker, or ex-smoker; BMI is categorised as healthy or underweight (BMI ≤ 25.0), overweight (25.0 < BMI ≤ 30.0), or obese (BMI > 30.0); and physical activity is categorised as low/sedentary (inactive), moderate activity or high activity [ 5].

"ILSI is categorised as a non-governmental organisation.

Toshio Hosokawa's 2012 setting of Edgar Allen Poe's famous poem is categorised as a monodrama.

It is categorised as an unintentional injury for Australian government health records.

Be aware when shopping that this is categorised as a gloss, which it simply is not.

Broadly speaking, Waits's career is categorised as falling into two stark phases: before Swordfishtrombones and after Swordfishtrombones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: