Sentence examples for Interrelated data from inspiring English sources

Exact(17)

A database is a large collection of interrelated data stored within a computer environment.

A database is a collection of interrelated data organized so that individual records or groups of records can be retrieved to satisfy various criteria.

The system was designed as the basis of a knowledge expert system by providing a new perspective in the interpretation of interrelated data.

The use of visualization techniques to make sense of large volumes of information is an essential ingredient, especially for the analysis of complex interrelated data, which are represented as graphs.

A distributed or federated database management system is a software system that supports the transparent creation, access, and manipulation of interrelated data located at the different sites of a computer network.

Groups of interrelated data will be formed in order to examine cause and effect relationships.

Show more...

Similar(43)

Figure 5 depicts the process of interrelating data for VQSR and the resulting VQSLOD scores of variant calls.

While interrelating data from different template generation methods may be optimal, we also obtained good performance by following similar processing logic using only Arabidopsis WGS data.

It aims to interrelate data from disparate and noisy experiments and observations to find informative features and link them to formulate fundamental principles governing a complex behavior.

To cope with the enormous amount of information that modern life sciences are able to generate, clinicians need to integrate and interrelate data without becoming IT experts.

While many of the issues are interrelated, the data generated by separate civil society organizations, civic data, are rarely used in relation to one another.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: