Ai Feedback
Exact(15)
And the Internet spread quickly, and I had to shut the company down.
Personal computers and the Internet spread everywhere, enhancing communication in endless, permanent ways.
As use of the Internet spread rapidly in the 1990s and early 21st century, it seemed that the voting process would naturally migrate there.
But simple things like allowing satellite dishes, letting the internet spread and cutting import duties have won him a great deal of goodwill.Mr Assad has also, slowly but with increasing urgency, drawn the levers of power into his own hands.
But those new investments are increasingly financing the hot trends of the moment, like optical networking companies, rather than shoring up the consumer-oriented Web sites that the financing helped start as the Internet spread.
Few elementary and secondary schools were connected to the worldwide computer network by the time the Internet spread to the masses as a commercial enterprise in the mid-1990's.
Similar(45)
The internet spreads disinformation in the blink of an eye.
Partisan politics aside, we're obviously becoming a less articulate country, as serious reading declines and automatic writing on the Internet spreads.
One of the most clever tricks of the new browser is the AutoTranslate command, which, as the name suggests, automatically translates the text on Web sites to and from English, which is handy as the Internet spreads internationally.
Valeo and Cemex illustrate well the effect of being able to extend a company's competitive reach globally thanks to the Internet, spreading their costs over a widening market.The winning consumerDoes all this mean that business will, after all, be the main beneficiary of both the Internet and new technology more broadly?
But they're damaging to everyone else on the Internet, spreading and infecting others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com