Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Finally, a journal can instigate discussion on a topic or issue by bringing them to light as we are doing by publishing this editorial.
These teams can also help instigate discussion regarding goals of care for individual patients, including appropriateness (or not) of ICU admission and end-of-life decision-making [ 26, 27].
Similar(58)
For further information about dying, and how to instigate discussions please contact me at [email protected] or visit my website.
The use of workshops to discuss key issues is a useful means of not only instigating discussion but also leads to trust and 'buy in' from the participants.
Nemes admirably re-instigates discussion of the awe-inspiring, complex, and yet unassimilated experience of Lanzmann's films — and does so perhaps even more discerningly than much written criticism does.
*This lecturer instigated discussion questions in the classroom.
The RFU insists Andrew was not pushed but instigated discussions with his chief executive, Ian Ritchie, earlier this year with a view to departing the union.
"However, from a personal perspective, I instigated discussions last weekend after considering matters with my family, as the time is right for me to leave Scottish Rugby and move on to fresh challenges".
The editors instigate interdisciplinary discussion and collaboration between scholars and practitioners on the purpose, methods and impact of strategic communication in the Digital Age and its diplomatic implications.
Azoulay says he and his colleagues would like to instigate a discussion about not only how much money should be spent on research, but how those funds should be managed.
Even in schools where attendance at parents' evening is high, she says, it can be difficult to instigate meaningful discussion on topics such as curriculum changes and extra-curricular offerings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com