Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Imperfect: incomplete manuscript; leaves 42-43 also wanting.
She died in 1996 leaving the incomplete manuscript for her daughter to finish.
The book, "The Children of H?," is an incomplete manuscript edited by Tolkien's son Christopher.
When Anselm left England, he had taken with him an incomplete manuscript of his work Cur Deus homo?
On moving to Hoy, Orkney Towards the end of 1969, my house burned, and with it the incomplete manuscript of Vesalii Icones and the last part of the opera Taverner.
As a child, his narrator becomes obsessed with an incomplete manuscript about a German POW; as an adult, he goes in search of the missing ending - and his own father, also apparently killed in the war.
Similar(45)
Also included are many incomplete manuscripts and typescripts of Blau's, as well as some translations.
Instructions to destroy any incomplete manuscripts were included in a will that the renowned playwright filed on Long Island, where he lived and died.
"Penguin never comments on individual contract negotiations with our authors," a spokesman for Penguin, which last September raised eyebrows by filing suits in New York against a dozen authors for undelivered or incomplete manuscripts, said in a statement.
Previous to the appearance of Gayangos' edition the epic had existed in the forms of one printed edition and three incomplete manuscripts: 1) The editio princeps printed in two folio volumes at Salamanca in 1503 which gives the complete text.
In his longer works he was prone at times to either questionable elaborations, the ending of "Adventures of Huckleberry Finn," which scholars are still arguing about comes to mind, or he simply ran out of energy and left incomplete manuscripts — "Pudd'nhead Wilson" and "Those Extraordinary Twins" are two examples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com