Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Doing this consistently allows for Beall to have an in-depth awareness of execution and how culture affects success.
The experiment results show that the presented technique is able to predict CUGs especially in large-scale data with high accuracy and efficiency, providing a way to in-depth awareness of stability based on WAMS architecture.
Similar(58)
Although ANC staff had more in-depth awareness and experiences of dealing with mental illness, discussions of both ANC staff and patients revealed similar content and themes.
Rather than simply classifying global stability of power systems, the presented approach is able to distinguish unstable generators accurately with a few cycles of synchronized trajectories after fault clearing, enabling more in-depth emergency awareness based on wide-area implementation.
That's why you should always provide annual, in-depth phishing awareness training for employees as an added preventative measure.
He said he was in therapy but he did not share any real in-depth self-awareness.
The primary aim of this study is to enable fast CUGs prediction by means of large-scale parallelized BPNNs learning method, providing more in-depth information for situational awareness of power systems transient stability.
We report an in-depth, observational study of electronic current awareness use within a large London law firm.
An in-depth knowledge of pregnancy may increase women's understanding and awareness of the purpose and importance of PCC, and thus, their use of this service.
The seminar aimed to raise awareness ahead of International Women's Day and the publication of an in-depth study of gender and asylum policy for the European Parliament by Mary Honeyball, Labour MEP for London.
Although there was awareness of SHS dangers and SF policies, accurate knowledge of the dangers and an in-depth understanding of the policies varied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com