Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In view of the evaluation of the noise level on board of civil high-speed vessels generated by flow-induced vibrations, an experimental campaign aimed at measuring the pressure fluctuations beneath the TBL attached to the hull of a ship model was performed in a towing tank.
In order to perform a fair comparison the developers of the schemes were asked to solve a number of problems selected in view of the evaluation criteria.
Determination of the sun protection factor (SPF) was done by the spectrophotometric method initially described by Diffey and Robson, 9 then modified and improved, in view of the evaluation of the protection of the product against effects of ultraviolet B and ultraviolet A on the skin.
Similar(57)
In view of the movie evaluation system, the impacts of access control and multimedia security are analyzed, and a secure hybrid cloud storage architecture is presented.
In view of the above, evaluation of the KIT for its role in tumors of the CNS seems to be a clinically rewarding proposition.
In view of the antidiabetic evaluation; both water fractions demonstrated significant activity and both contained protein peaks 3360 and 4400 Da at varying intensities.
Methodology: The evaluators used mixed method approach for the evaluation, in view of the aritcluated expectations in the evaluation TORs.
These results suggest that attempts to improve early diagnosis of the disease by health education are justified, but, in view of the service implications, full evaluation of such campaigns by large scale and long-term studies is essential.
In view of the frequency of Akt activation, the evaluation of molecularly targeted therapies that inhibit this pathway warrants consideration as far as these tumors are concerned.
In view of the favourable toxicity profile, its evaluation in combination with other agents might be of particular interest to improve therapeutic results.
In view of the pragmatic trial, a process evaluation on the degree and quality of the implementation of the intervention and changes at team and organisation level is foreseen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com