Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
In transferable utility (TU) games, the agreement may be reached by any subset of the players, and the gain obtained from this agreement is a real number and is transferable among these players.
Alternatively, many universities now offer courses in transferable skills.
Property and the Lady ReprintsInstead, the proposed EU regulations cover managers of mutual funds or UCITS (undertakings for collective investment in transferable securities).
In the European Union, the UCITS III directive (Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities) is meant to give mutual funds more freedom to invest.
However, with the introduction of the new UCITS (undertakings for collective investment in transferable securities) directive from the EU, investors will be able to access familiar funds more easily.
But it took 15 years to negotiate the 1985 EU directive on UCITS (undertakings for collective investment in transferable securities) and another ten years to pass the first amendments to it.
Similar(39)
More than three years on from our manifesto commitment to bring in a transferable tax allowance, ratified in the coalition agreement, it appears no nearer and the patience of many hardworking home based parents is being severely stretched".
We characterize solutions for two-sided matching, both in the transferable- and in the nontransferable-utility frameworks, using a cardinal formulation.
These all aim to cultivate in students crucial, transferable talents that will help them maximize their impact for good in the world.
Similarly, Garnica et al. found in their in silico analysis that 7.5% of their primers were, in theory, transferable between at least two species (mainly P. ramorum and P. sojae) and only 1.0% transferable between the three species [ 27].
Although very few studies have investigated this topic, it is estimated that these results can be in part transferable to the situation of nurses who practice in remote areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com