Sentence examples for In the thousand from inspiring English sources

Exact(32)

Aladdin, Arabic ʿAlāʾ al-Dīn, hero of one of the best-known stories in The Thousand and One Nights.

Ali Baba, Arabic ʾAlī Bābā, fictional character, the hero of "Ali Baba and the Forty Thieves," one of the best-known stories in The Thousand and One Nights.

Al-Naqqāsh, together with his family, composed and presented two other musical plays, one based on Molière's Tartuffe, the other on the story, in The Thousand and One Nights, of Abū al-Ḥasan, who became caliph for a day.

In the thousand years since the temples were begun, nothing like this has happened here.

In the "Thousand and One Nights," the recurring theme is of the beggar becoming king and the king a beggar.

In the thousand years between the decline of Rome and the springtime of the Renaissance, science and other branches of learning took a holiday throughout Europe.

Show more...

Similar(28)

In the thousand and fifty pages of this biography by a fallen media baron of a fallen President, few events are neglected and many are well told.

After more than two years of hard work and extensive preparations, culminating in the thousand-page-long memorial, Manila has the chance to convince the arbitral tribunal at The Hague that its case deserves to be heard.

He went to Boldt Castle in the Thousand Islands region and to the famed Biltmore Estate in North Carolina.

Millenarianism the belief in the thousand-year reign of King Jesus is starting to spill out over its narrow banks and is flooding towards the mainstream.

A prodigious Sportswoman, Ruth was an avid Golfer, Tennis player and fisherman, frequently taking the family fishing on the St . Lawrence Riverin the Thousand Islands.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: