Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
In the strata of the recession-proof uber-rich, the private tutor can often appear as simply the next human accessory, summoned before the court to perform.
In the Strata series, Quayola explores these visual monoliths by simultaneously enhancing and reconstructing their appearance through custom software.
In the strata with high levels of self-reported stress, there was an increased risk for stroke in all job-demand categories.
If fewer than three hospitals existed within a strata, all hospitals in the strata were selected.
Our comparison of magnetic susceptibility with the lithology reveals that the high values of magnetic susceptibility are in the strata of sand and silt in the interglacial periods, whereas they are low in the strata of silty clay in the glacial periods.
Accordingly, the strata including patients with active HCV were more likely to have detectable circulating MPTF than patients in the strata without active HCV.
Revadim means "layers," as in the strata of the earth.
As in, the strata of geekdom where Bill Gates, whom Mr. Kaloyeros describes as a transcendent nerd, is club president.
Blake said his passion and nostalgia for the circus, side shows and interest in the bizarre and oddball characters that feature in the wood engravings stems from a lifelong interest in the "strata of society that exists on the edge".
The Neogene, which means "new born," was designated as such to emphasize that the marine and terrestrial fossils found in the strata of this time were more closely related to each other than to those of the preceding period.
The sedimentary structure of the region's rocks and the preservation of water-loving organisms (such as mangrovelike plants, crocodilians, turtles, and fishes) as fossils in the strata indicate that the region was waterlogged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com